每天10句(五十九)
59.1.色狼! Pervert!
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet!
注:这句话除了指性变态,也指精神变态,可简单地说“perv”,也可作动词,例如:“You are rally perverted.” 。
59.2.精彩! Super!
e.g. A: Good job. That’s super!
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super 以强调它的意思,如“super-cool”。
59.3.算了! Forget it!
59.4.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn!
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭!
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn 是其中最温和的一个。
59.5.废话! Bullshit!
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit!
注:这句也可用crap 来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。
59.6.变态! Pervert!
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here.注:中文的变态从意思来看,其实比英文的pervert 语意厌恶许多。
59.7.吹牛! Brag.
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that!
59.8.装傻! Play dumb.
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that.
59.9.偏心。 Biased (prejudiced)。
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her.
注:prejudice 本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias 则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。
59.10.无耻! Shameless!
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!
你无耻!
注: Shameless 和 no shame 不同,no shame 是not scared of being shameful,
不怕丢脸的意思。