武汉质量人召集贴

武汉质量人召集贴 http://www.6sq.net/thread-242870-1-1.html

青岛市驾照科目三电子考试流程

首先强调的还是要调整好自己的心态,一定要平和,不要紧张,上车前把步骤一步步的想好。 [list=1] [*]从车的右后方沿车右侧行至车左前侧,喊报告,拉门...

首先强调的还是要调整好自己的心态,一定要平和,不要紧张,上车前把步骤一步步的想好。
  1. 从车的右后方沿车右侧行至车左前侧,喊报告,拉门进车。
  2. 向考官报告:“考官你好,驾校学员*请求考试”然后把身份证和计时卡交给考官。
  3. 调整座椅,后视镜,然后系好安全带。向考官报告:“准备完毕,请求考试”
  4. 考官批准后打左灯,看左镜,踩离合,挂一档,松手刹走车。如果后面有车可以先直行一段再并线,要是没有车左打一把并线后回把直行。
  5. 根据路面情况加档。一般三档到四档就可以了,如果路况理想,加到五档也可以,但要记住,千万要控制车速,不要超过50。村庄、学校、人行横道和公交站一定要减速!如果是三档的话,松一下油门即可,如果是四、五档轻踩一脚刹车就行。再有,就是记住,要每隔约20秒看一下左右后视镜,要不赶上严的话会被扣掉10分的哦。
  6. 遇红灯时记住停车后要先拉手刹后归空档。通过十字路口时要左右观察路况。
  7. 调头比较关键了,看着调头标志时记得要打左灯,规定是100米至50米之内打灯,宁早勿晚。快到调头人行横道前减速减档至1档,注意看左镜观察后方车况,还要注意对面车况,注意不要抢行,如果车道窄的话,可以右打一把,再左打死,这样就不会碰到路沿了。调头后回正,不要急着靠边停车,一定要听到考官命令后再靠边停车。听到命令后,打右灯,看右后视镜,一定要有明显的摆头动作,要不会被误认为不看后视镜的,就直接PASS了。然后右打轮调整好车位,不要急着停车,找好位置别急,一般你的位置在整个车道的中间偏右一点就可以,这样30CM就没问题了。
  8. 车停后记得如果车灯还在闪,一定要回灯,先拉手刹再回空档。一般到这步就大功告成了,但有的考官会考验你一下,让你下车。这时不要急,安全带摘掉后,先看左后视镜观察后面的车况再推门下车。这点很重要,我考的时候有一个学员就是没注意被毙了!可惜啊!!!
注:一般考试前考官会把大家集合到一起,说一下考试的注意点,大家要认真听。一般起车前是不用踩油门烘一下的,上下车也不用给火和关火。 收起阅读 »

深圳富士康已经十连跳了啊!

深圳富士康已经十连跳了啊! 这是为什么?!富士康的高层干什么去了!难道去超度亡灵了?! 美国杜邦公司要求员工下楼梯必须扶好护栏,在银行遇见抢劫的绝对不能反抗...
深圳富士康已经十连跳了啊!
这是为什么?!富士康的高层干什么去了!难道去超度亡灵了?!
美国杜邦公司要求员工下楼梯必须扶好护栏,在银行遇见抢劫的绝对不能反抗!尽管这些规定听起来有些滑稽!但是却透着对人的最大的关怀!员工下楼梯必须扶好护栏——这要让员工深切感受对生命的高度重视!
而反观富士康与国内的组织,留给我们太多的疑问和思考?!
多年流行的一句话:我们说的并不一定是我们想的,我们做的并不一定是我们所说的! 收起阅读 »

下周上海,湖南

终于决定去上海参加培训学习,但愿能学到我想要的东西。 然后回家看望女儿,几个月没看到了,呵呵。
终于决定去上海参加培训学习,但愿能学到我想要的东西。
然后回家看望女儿,几个月没看到了,呵呵。

准,真准=北京各大区县特色

怀柔的美女,顺义的汉,门头沟的傻子满街转;丰台的花,大兴的草,石景山的光棍遍地跑;东城的淑女,西城的狼,宣武的男人是流氓;昌平的风,崇文的浪,通县的打仗一块...

怀柔的美女,顺义的汉,门头沟的傻子满街转;丰台的花,大兴的草,石景山的光棍遍地跑;东城的淑女,西城的狼,宣武的男人是流氓;昌平的风,崇文的浪,通县的打仗一块上;朝阳的鸡,海淀的床,平谷的女人很猖狂;密云的葱,延庆的蒜,房山的姑娘不能看。

北京天上人间被封,具有里程碑的意义

来自中华网社区 club.china.com SHLEY大姐RERNE和小妹阿宝 红粉军团,人数常年维持在66人 北京天上人间的学生...

来自中华网社区 club.china.com


SHLEY大姐RERNE和小妹阿宝

红粉军团,人数常年维持在66人

北京天上人间的学生妹17岁的冯珠珠(左一),8000元一次

澳门三姐妹,每月的11号---15号出台,1万2

1

名誉京城的“双响炮”,毕业于北京舞蹈学院的J琴和CILEE,每人每次一万元

号称京城第一金箍的DIDI,9029元做一次,就为图个吉利数,少一分钱不做,多一分钱也不做,。

北京天上人间的小姐每年2次的国内、外公费旅游。


双响炮----CILEE,身旁那只包是价值5万元的路易. 威登。

四大点歌皇后

北京天上人间十大头牌 ---- 阿昆

北京天上人间十大头牌----陆舒,毕业于北京第二外国语大学

北京天上人间十大头牌----文小惠

北京天上人间十大头牌----谭延,绰号“小蛇”
北京天上人间
1
下图,带黑框的图,是北京天上人间的头牌大腕 梁海玲,已死亡,弑年21岁,是被人杀死在其在北京四环远洋天地的出租屋内,整理遗物时警方竟清理出梁海玲的个人资产有1000万之巨。
ee

1
北京天上人间十大头牌-----慕铭,因曾一天连续接客13人而获绰号“十三姨”
1
北京天上人间十大头牌----小吉林,因擅长叠罗汉,人称“罗汉婆”。
1
北京天上人间十大头牌----丢丢,专接外国客人,人称“洋货市场”。
1
北京天上人间十大头牌----金妹,擅长多P、轮奸游戏。
1
北京天上人间十大头牌----小隼,老龄客人的周末“必点之菜”。
1

北京天上人间十大头牌----阿V,擅长一次同时接两个客人,人称“双枪婆”。

前天和几个朋友喝酒,出来快12点了.有个哥们提议去天上人间看看.都说那儿牛,只是谁都没去过.我们几个象进城的农民一样,穿过长城饭店附楼大堂,一人一百块的门票,可以换一种饮料,(可以是啤酒、依云矿泉水、委实第、可乐)。我们是在大厅待着的,说真的,没有感觉有多么奢华,只是哪儿的小姑娘确实是漂亮,(出台,但价格太贵3000到5000不等,配聊天就要一人500)。呵呵,我们哥几个光养眼了!最让人震惊的上是快一点的时候,只见所有的小姑娘全部拥向舞池,对,是拥!一打听,说是来了一个贵宾,工体附近一个叫什么泰的俱乐部的老板。后来问酒保,才知道那儿有VIP,200万,送一辆宝马X3,然后俱乐部可以按你的要求陪你玩,比如就象我见到的那样,所有的姑娘陪你跳舞。我们哥几个听完全傻了。这还不算牛B,过了没过久,就见一哥们朝舞池上方撒钱,得有个五、六万,一个个漂亮小姑娘就在那儿捡、抢,我都快崩溃了。真的,第一次见这样的。
真不明白这个社会到底怎么了。我很后悔跟我的朋友去那儿了,我感觉我看到了我不该看到的东西。每个人都有故事,但故事的内涵......出了天上人间,我们走在三环辅路上,看到了站街的大姐,还有检垃圾的老太太。感觉时空仿佛在变换。只是,有点突然。 收起阅读 »

深圳·韶关·乐昌……

五一陪我家娘子回娘家了 一号一早醒来,脑袋晕忽忽的不得劲呀 无奈赖了一下下床,再一醒来吓一身冷汗,都八点了 原打算眯十分钟的眯了半个小时 赶紧爬起...
五一陪我家娘子回娘家了

一号一早醒来,脑袋晕忽忽的不得劲呀
无奈赖了一下下床,再一醒来吓一身冷汗,都八点了
原打算眯十分钟的眯了半个小时
赶紧爬起来,匆匆解决了一下个人问题
提着行李拖家带口的下楼
到村口打个黑的到地铁站转地铁
还算顺利,一个小时不到就到了火车站的候车室里等着了
总算没误车
上了车,人不多,差不多都有坐的。就是动作太慢
一路呼哧呼哧爬到韶关,居然晚点了半个多小时
出站转了一下没有合适的拼车
干脆拖着老婆去坐了城际小巴士,又一个小时到了乐昌
她大哥一早等在车站了
新买的摩托车还不错,载着我们直奔家里去了
路上发现新修的路好走多了,再不用盘山绕水的拐上爬下了
就是还不知道什么时候能正式通车
路上买了船家从河里打上来的鱼
然后爬山
爬到家门口,看到丈母娘已经出来路口接我们了
有点点小感动
一身的泥土灰尘进了门
终于到家了 收起阅读 »

下雨了,在北京。

天空中突然下起了大雨!你冒雨前行,雨水淋湿了你的发梢。 希望昨天淋雨的人都好。
天空中突然下起了大雨!你冒雨前行,雨水淋湿了你的发梢。


希望昨天淋雨的人都好。

天津项目

计划一周 锦江之星8楼,窗外是一座工艺大钟,欧式的建筑在霓虹灯下很漂亮 今天上午:武清 下午:北辰 想抽时间找小杜和老刘聚聚,但时间太紧
计划一周
锦江之星8楼,窗外是一座工艺大钟,欧式的建筑在霓虹灯下很漂亮

今天上午:武清
下午:北辰
想抽时间找小杜和老刘聚聚,但时间太紧

2010年元宵杭州这地儿没意思

花灯搬去运河广场那块现去了,怎么没通知我呢? 最后去了西湖边看音乐喷泉,录了两段视频~ 没意思啊没意思~
花灯搬去运河广场那块现去了,怎么没通知我呢?
最后去了西湖边看音乐喷泉,录了两段视频~
没意思啊没意思~

悠闲游南京

享有文明古都之称的南京真的不错,虽说此去虽是一波三折,劳累不已.但可以说是不悔此行啊.让我记忆最深的就是南京地铁的车票了,像上海的摆渡船票子,是圆的,而且是蓝...
享有文明古都之称的南京真的不错,虽说此去虽是一波三折,劳累不已.但可以说是不悔此行啊.让我记忆最深的就是南京地铁的车票了,像上海的摆渡船票子,是圆的,而且是蓝色的.朋友还趁乱偷了一枚,哦不对,是盗了一枚.气死我了,我没成功啊.诶…… 经过中华门时,忽然感觉到了复古的韵味,伟大而又陈旧的城门,威严震撼的屹立在面前。繁华的夫子庙有点类似上海的城隍庙,不对,应该是南京路,人多啊,真是怕怕的。玄武湖明文遐迩,可惜没有亲眼去目睹啊。新街口让我觉得有些个失望,一点都不像市中心的景象,死气沉沉的。 朋友说南京的人,特别是女人都比较保守,穿的有点……呵呵!靠近阿拉伯人,不知道大署天是不是也这么穿着。可惜就是没有亲口听一个南京人说过地方土话,有点可惜,实在惋惜啊。现在普通话咋就推行的那么快,那么盛行霓。 南京的站台要比之前去过的杭州要好上好几倍,甚至比上海的几个还要好。公交车比上海的干净,公交卡却比上海的差劲,因为可以重复N次的刷,有点危险,不小心碰到N次的话,卡就彻底没钱了,上海的就设计的比较好,不让重复扣,安全啊。 火车也开的特别的快,竟然开到了250码,不错啊,真想永远在外地不回上海,那该多好啊,一辈子都自由的在外面飘荡,彻底伦为野孩子。去做那些在上海不允许做的,又或者是追求属于自己的梦想和拥有…… 收起阅读 »

TS内审员及5大手册和质量注册审核员培训,电话:13661520489。2010年元月,上海

TS内审员及5大手册和质量注册审核员培训,电话:13661520489。2010年元月,上海
TS内审员及5大手册和质量注册审核员培训,电话:13661520489。2010年元月,上海

昨天上海下雪了!

在上海也生活了很多年了,但沒見下過幾次雪,算起來昨天的降雪應該是今冬上海的第二次降雪,不過第一次雪下得實在是太小了,都還沒看得清雪花又停了,本很期待今天早晨可以...
在上海也生活了很多年了,但沒見下過幾次雪,算起來昨天的降雪應該是今冬上海的第二次降雪,不過第一次雪下得實在是太小了,都還沒看得清雪花又停了,本很期待今天早晨可以看到銀色的世界,又失望了,今天太陽大哥都出來了

广州火车站现在还能买到接人的站台票吗

明天要去接老人,小孩,不知道还卖票不?
明天要去接老人,小孩,不知道还卖票不?

苏州

金鸡湖畔 烟雨濛濛 蔡家食谱 阳澄湖蟹 干红雪茄 清风细雨 明天去西山
金鸡湖畔
烟雨濛濛

蔡家食谱
阳澄湖蟹

干红雪茄
清风细雨

明天去西山

奥巴马上海演讲及答问视频(附英文文本,原声)

http://www.whitehouse.gov/photos-and-video/video/china-town-hall (视频) Th...


http://www.whitehouse.gov/phot ... -hall (视频)

The White House
Office of the Press Secretary
For Immediate Release
November 16, 2009
Remarks by President Barack Obama at Town Hall Meeting with Future Chinese LeadersMuseum of Science and Technology, Shanghai, China
1:18 P.M. CST
PRESIDENT OBAMA: Good afternoon. It is a great honor for me to be here in Shanghai, and to have this opportunity to speak with all of you. I'd like to thank Fudan University's President Yang for his hospitality and his gracious welcome. I'd also like to thank our outstanding Ambassador, Jon Huntsman, who exemplifies the deep ties and respect between our nations. I don't know what he said, but I hope it was good. (Laughter.)
What I'd like to do is to make some opening comments, and then what I'm really looking forward to doing is taking questions, not only from students who are in the audience, but also we've received questions online, which will be asked by some of the students who are here in the audience, as well as by Ambassador Huntsman. And I am very sorry that my Chinese is not as good as your English, but I am looking forward to this chance to have a dialogue.
This is my first time traveling to China, and I'm excited to see this majestic country. Here, in Shanghai, we see the growth that has caught the attention of the world -- the soaring skyscrapers, the bustling streets and entrepreneurial activity. And just as I'm impressed by these signs of China's journey to the 21st century, I'm eager to see those ancient places that speak to us from China's distant past. Tomorrow and the next day I hope to have a chance when I'm in Beijing to see the majesty of the Forbidden City and the wonder of the Great Wall. Truly, this is a nation that encompasses both a rich history and a belief in the promise of the future.
The same can be said of the relationship between our two countries. Shanghai, of course, is a city that has great meaning in the history of the relationship between the United States and China. It was here, 37 years ago, that the Shanghai Communique opened the door to a new chapter of engagement between our governments and among our people. However, America's ties to this city -- and to this country -- stretch back further, to the earliest days of America's independence.
In 1784, our founding father, George Washington, commissioned the Empress of China, a ship that set sail for these shores so that it could pursue trade with the Qing Dynasty. Washington wanted to see the ship carry the flag around the globe, and to forge new ties with nations like China. This is a common American impulse -- the desire to reach for new horizons, and to forge new partnerships that are mutually beneficial.
Over the two centuries that have followed, the currents of history have steered the relationship between our countries in many directions. And even in the midst of tumultuous winds, our people had opportunities to forge deep and even dramatic ties. For instance, Americans will never forget the hospitality shown to our pilots who were shot down over your soil during World War II, and cared for by Chinese civilians who risked all that they had by doing so. And Chinese veterans of that war still warmly greet those American veterans who return to the sites where they fought to help liberate China from occupation.
A different kind of connection was made nearly 40 years ago when the frost between our countries began to thaw through the simple game of table tennis. The very unlikely nature of this engagement contributed to its success -- because for all our differences, both our common humanity and our shared curiosity were revealed. As one American player described his visit to China -- "[The]people are just like us…The country is very similar to America, but still very different."
Of course this small opening was followed by the achievement of the Shanghai Communique, and the eventual establishment of formal relations between the United States and China in 1979. And in three decades, just look at how far we have come.
In 1979, trade between the United States and China stood at roughly $5 billion -- today it tops over $400 billion each year. The commerce affects our people's lives in so many ways. America imports from China many of the computer parts we use, the clothes we wear; and we export to China machinery that helps power your industry. This trade could create even more jobs on both sides of the Pacific, while allowing our people to enjoy a better quality of life. And as demand becomes more balanced, it can lead to even broader prosperity.
In 1979, the political cooperation between the United States and China was rooted largely in our shared rivalry with the Soviet Union. Today, we have a positive, constructive and comprehensive relationship that opens the door to partnership on the key global issues of our time -- economic recovery and the development of clean energy; stopping the spread of nuclear weapons and the scourge of climate change; the promotion of peace and security in Asia and around the globe. All of these issues will be on the agenda tomorrow when I meet with President Hu.
And in 1979, the connections among our people were limited. Today, we see the curiosity of those ping-pong players manifested in the ties that are being forged across many sectors. The second highest number of foreign students in the United States come from China, and we've seen a 50 percent increase in the study of Chinese among our own students. There are nearly 200 "friendship cities" drawing our communities together. American and Chinese scientists cooperate on new research and discovery. And of course, Yao Ming is just one signal of our shared love of basketball -- I'm only sorry that I won't be able to see a Shanghai Sharks game while I'm visiting.
It is no coincidence that the relationship between our countries has accompanied a period of positive change. China has lifted hundreds of millions of people out of poverty -- an accomplishment unparalleled in human history -- while playing a larger role in global events. And the United States has seen our economy grow along with the standard of living enjoyed by our people, while bringing the Cold War to a successful conclusion.
There is a Chinese proverb: "Consider the past, and you shall know the future." Surely, we have known setbacks and challenges over the last 30 years. Our relationship has not been without disagreement and difficulty. But the notion that we must be adversaries is not predestined -- not when we consider the past. Indeed, because of our cooperation, both the United States and China are more prosperous and more secure. We have seen what is possible when we build upon our mutual interests, and engage on the basis of mutual respect.
And yet the success of that engagement depends upon understanding -- on sustaining an open dialogue, and learning about one another and from one another. For just as that American table tennis player pointed out -- we share much in common as human beings, but our countries are different in certain ways.
I believe that each country must chart its own course. China is an ancient nation, with a deeply rooted culture. The United States, by comparison, is a young nation, whose culture is determined by the many different immigrants who have come to our shores, and by the founding documents that guide our democracy.
Those documents put forward a simple vision of human affairs, and they enshrine several core principles -- that all men and women are created equal, and possess certain fundamental rights; that government should reflect the will of the people and respond to their wishes; that commerce should be open, information freely accessible; and that laws, and not simply men, should guarantee the administration of justice.
Of course, the story of our nation is not without its difficult chapters. In many ways -- over many years -- we have struggled to advance the promise of these principles to all of our people, and to forge a more perfect union. We fought a very painful civil war, and freed a portion of our population from slavery. It took time for women to be extended the right to vote, workers to win the right to organize, and for immigrants from different corners of the globe to be fully embraced. Even after they were freed, African Americans persevered through conditions that were separate and not equal, before winning full and equal rights.
None of this was easy. But we made progress because of our belief in those core principles, which have served as our compass through the darkest of storms. That is why Lincoln could stand up in the midst of civil war and declare it a struggle to see whether any nation, conceived in liberty, and "dedicated to the proposition that all men are created equal" could long endure. That is why Dr. Martin Luther King could stand on the steps of the Lincoln Memorial and ask that our nation live out the true meaning of its creed. That's why immigrants from China to Kenya could find a home on our shores; why opportunity is available to all who would work for it; and why someone like me, who less than 50 years ago would have had trouble voting in some parts of America, is now able to serve as its President.
And that is why America will always speak out for these core principles around the world. We do not seek to impose any system of government on any other nation, but we also don't believe that the principles that we stand for are unique to our nation. These freedoms of expression and worship -- of access to information and political participation -- we believe are universal rights. They should be available to all people, including ethnic and religious minorities -- whether they are in the United States, China, or any nation. Indeed, it is that respect for universal rights that guides America's openness to other countries; our respect for different cultures; our commitment to international law; and our faith in the future.
These are all things that you should know about America. I also know that we have much to learn about China. Looking around at this magnificent city -- and looking around this room -- I do believe that our nations hold something important in common, and that is a belief in the future. Neither the United States nor China is content to rest on our achievements. For while China is an ancient nation, you are also clearly looking ahead with confidence, ambition, and a commitment to see that tomorrow's generation can do better than today's.
In addition to your growing economy, we admire China's extraordinary commitment to science and research -- a commitment borne out in everything from the infrastructure you build to the technology you use. China is now the world's largest Internet user -- which is why we were so pleased to include the Internet as a part of today's event. This country now has the world's largest mobile phone network, and it is investing in the new forms of energy that can both sustain growth and combat climate change -- and I'm looking forward to deepening the partnership between the United States and China in this critical area tomorrow. But above all, I see China's future in you -- young people whose talent and dedication and dreams will do so much to help shape the 21st century.
I've said many times that I believe that our world is now fundamentally interconnected. The jobs we do, the prosperity we build, the environment we protect, the security that we seek -- all of these things are shared. And given that interconnection, power in the 21st century is no longer a zero-sum game; one country's success need not come at the expense of another. And that is why the United States insists we do not seek to contain China's rise. On the contrary, we welcome China as a strong and prosperous and successful member of the community of nations -- a China that draws on the rights, strengths, and creativity of individual Chinese like you.
To return to the proverb -- consider the past. We know that more is to be gained when great powers cooperate than when they collide. That is a lesson that human beings have learned time and again, and that is the example of the history between our nations. And I believe strongly that cooperation must go beyond our government. It must be rooted in our people -- in the studies we share, the business that we do, the knowledge that we gain, and even in the sports that we play. And these bridges must be built by young men and women just like you and your counterparts in America.
That's why I'm pleased to announce that the United States will dramatically expand the number of our students who study in China to 100,000. And these exchanges mark a clear commitment to build ties among our people, as surely as you will help determine the destiny of the 21st century. And I'm absolutely confident that America has no better ambassadors to offer than our young people. For they, just like you, are filled with talent and energy and optimism about the history that is yet to be written.
So let this be the next step in the steady pursuit of cooperation that will serve our nations, and the world. And if there's one thing that we can take from today's dialogue, I hope that it is a commitment to continue this dialogue going forward.
So thank you very much. And I look forward now to taking some questions from all of you. Thank you very much. (Applause.)
So -- I just want to make sure this works. This is a tradition, by the way, that is very common in the United States at these town hall meetings. And what we're going to do is I will just -- if you are interested in asking a question, you can raise your hands. I will call on you. And then I will alternate between a question from the audience and an Internet question from one of the students who prepared the questions, as well as I think Ambassador Huntsman may have a question that we were able to obtain from the Web site of our embassy.
So let me begin, though, by seeing -- and then what I'll do is I'll call on a boy and then a girl and then -- so we'll go back and forth, so that you know it's fair. All right? So I'll start with this young lady right in the front. Why don't we wait for this microphone so everyone can hear you. And what's your name?
Q My name is (inaudible) and I am a student from Fudan University. Shanghai and Chicago have been sister cities since 1985, and these two cities have conduct a wide range of economic, political, and cultural exchanges. So what measures will you take to deepen this close relationship between cities of the United States and China? And Shanghai will hold the World Exposition next year. Will you bring your family to visit the Expo? Thank you.
PRESIDENT OBAMA: Well, thank you very much for the question. I was just having lunch before I came here with the Mayor of Shanghai, and he told me that he has had an excellent relationship with the city of Chicago -- my home town -- that he's visited there twice. And I think it's wonderful to have these exchanges between cities.
One of the things that I discussed with the Mayor is how both cities can learn from each other on strategies around clean energy, because one of the issues that ties China and America together is how, with an expanding population and a concern for climate change, that we're able to reduce our carbon footprint. And obviously in the United States and many developed countries, per capita, per individual, they are already using much more energy than each individual here in China. But as China grows and expands, it's going to be using more energy as well. So both countries have a great interest in finding new strategies.
We talked about mass transit and the excellent rail lines that are being developed in Shanghai. I think we can learn in Chicago and the United States some of the fine work that's being done on high-speed rail.
In the United States, I think we are learning how to develop buildings that use much less energy, that are much more energy-efficient. And I know that with Shanghai, as I traveled and I saw all the cranes and all the new buildings that are going up, it's very important for us to start incorporating these new technologies so that each building is energy-efficient when it comes to lighting, when it comes to heating. And so it's a terrific opportunity I think for us to learn from each other.
I know this is going to be a major focus of the Shanghai World Expo, is the issue of clean energy, as I learned from the Mayor. And so I would love to attend. I'm not sure yet what my schedule is going to be, but I'm very pleased that we're going to have an excellent U.S. pavilion at the Expo, and I understand that we expect as many as 70 million visitors here. So it's going to be very crowded and it's going to be very exciting.
Chicago has had two world expos in its history, and both of those expos ended up being tremendous boosts for the city. So I'm sure the same thing will happen here in Shanghai.
Thank you. (Applause.)
Why don't we get one of the questions from the Internet? And introduce yourself, in case --
Q First shall I say it in Chinese, and then the English, okay?
PRESIDENT OBAMA: Yes.
Q I want to pose a question from the Internet. I want to thank you, Mr. President, for visiting China in your first year in office, and exchange views with us in China. I want to know what are you bringing to China, your visit to China this time, and what will you bring back to the United States? (Applause.)
PRESIDENT OBAMA: The main purpose of my trip is to deepen my understanding of China and its vision for the future. I have had several meetings now with President Hu. We participated together in the G20 that was dealing with the economic financial crisis. We have had consultations about a wide range of issues. But I think it's very important for the United States to continually deepen its understanding of China, just as it's important for China to continually deepen its understanding of the United States.
In terms of what I'd like to get out of this meeting, or this visit, in addition to having the wonderful opportunity to see the Forbidden City and the Great Wall, and to meet with all of you -- these are all highlights -- but in addition to that, the discussions that I intend to have with President Hu speak to the point that Ambassador Huntsman made earlier, which is there are very few global challenges that can be solved unless the United States and China agree.
So let me give you a specific example, and that is the issue we were just discussing of climate change. The United States and China are the world's two largest emitters of greenhouse gases, of carbon that is causing the planet to warm. Now, the United States, as a highly developed country, as I said before, per capita, consumes much more energy and emits much more greenhouse gases for each individual than does China. On the other hand, China is growing at a much faster pace and it has a much larger population. So unless both of our countries are willing to take critical steps in dealing with this issue, we will not be able to resolve it.
There's going to be a Copenhagen conference in December in which world leaders are trying to find a recipe so that we can all make commitments that are differentiated so each country would not have the same obligations -- obviously China, which has much more poverty, should not have to do exactly the same thing as the United States -- but all of us should have these certain obligations in terms of what our plan will be to reduce these greenhouse gases.
So that's an example of what I hope to get out of this meeting -- a meeting of the minds between myself and President Hu about how together the United States and China can show leadership. Because I will tell you, other countries around the world will be waiting for us. They will watch to see what we do. And if they say, ah, you know, the United States and China, they're not serious about this, then they won't be serious either. That is the burden of leadership that both of our countries now carry. And my hope is, is that the more discussion and dialogue that we have, the more we are able to show this leadership to the world on these many critical issues. Okay? (Applause.)
All right, it's a -- I think it must be a boy's turn now. Right? So I'll call on this young man right here.
Q (As translated.) Mr. President, good afternoon. I'm from Tongji University. I want to cite a saying from Confucius: "It is always good to have a friend coming from afar." In Confucius books, there is a great saying which says that harmony is good, but also we uphold differences. China advocates a harmonious world. We know that the United States develops a culture that features diversity. I want to know, what will your government do to build a diversified world with different cultures? What would you do to respect the different cultures and histories of other countries? And what kinds of cooperation we can conduct in the future?
PRESIDENT OBAMA: This is an excellent point. The United States, one of our strengths is that we are a very diverse culture. We have people coming from all around the world. And so there's no one definition of what an American looks like. In my own family, I have a father who was from Kenya; I have a mother who was from Kansas, in the Midwest of the United States; my sister is half-Indonesian; she's married to a Chinese person from Canada. So when you see family gatherings in the Obama household, it looks like the United Nations. (Laughter.)
And that is a great strength of the United States, because it means that we learn from different cultures and different foods and different ideas, and that has made us a much more dynamic society.
Now, what is also true is that each country in this interconnected world has its own culture and its own history and its own traditions. And I think it's very important for the United States not to assume that what is good for us is automatically good for somebody else. And we have to have some modesty about our attitudes towards other countries.
I have to say, though, as I said in my opening remarks, that we do believe that there are certain fundamental principles that are common to all people, regardless of culture. So, for example, in the United Nations we are very active in trying to make sure that children all around the world are treated with certain basic rights -- that if children are being exploited, if there's forced labor for children, that despite the fact that that may have taken place in the past in many different countries, including the United States, that all countries of the world now should have developed to the point where we are treating children better than we did in the past. That's a universal value.
I believe, for example, the same thing holds true when it comes to the treatment of women. I had a very interesting discussion with the Mayor of Shanghai during lunch right before I came, and he informed me that in many professions now here in China, there are actually more women enrolled in college than there are men, and that they are doing very well. I think that is an excellent indicator of progress, because it turns out that if you look at development around the world, one of the best indicators of whether or not a country does well is how well it educates its girls and how it treats its women. And countries that are tapping into the talents and the energy of women and giving them educations typically do better economically than countries that don't.
So, now, obviously difficult cultures may have different attitudes about the relationship between men and women, but I think it is the view of the United States that it is important for us to affirm the rights of women all around the world. And if we see certain societies in which women are oppressed, or they are not getting opportunities, or there is violence towards women, we will speak out.
Now, there may be some people who disagree with us, and we can have a dialogue about that. But we think it's important, nevertheless, to be true to our ideals and our values. And we -- and when we do so, though, we will always do so with the humility and understanding that we are not perfect and that we still have much progress to make. If you talk to women in America, they will tell you that there are still men who have a lot of old-fashioned ideas about the role of women in society. And so we don't claim that we have solved all these problems, but we do think that it's important for us to speak out on behalf of these universal ideals and these universal values.
Okay? All right. We're going to take a question from the Internet.
Q Hello, Mr. President. It's a great honor to be here and meet you in person.
PRESIDENT OBAMA: Thank you.
Q I will be reading a question selected on the Internet to you, and this question is from somebody from Taiwan. In his question, he said: I come from Taiwan. Now I am doing business on the mainland. And due to improved cross-straits relations in recent years, my business in China is doing quite well. So when I heard the news that some people in America would like to propose -- continue selling arms and weapons to Taiwan, I begin to get pretty worried. I worry that this may make our cross-straits relations suffer. So I would like to know if, Mr. President, are you supportive of improved cross-straits relations? And although this question is from a businessman, actually, it's a question of keen concern to all of us young Chinese students, so we'd really like to know your position on this question. Thank you. (Applause.)
PRESIDENT OBAMA: Thank you. Well, I have been clear in the past that my administration fully supports a one-China policy, as reflected in the three joint communiqués that date back several decades, in terms of our relations with Taiwan as well as our relations with the People's Republic of China. We don't want to change that policy and that approach.
I am very pleased with the reduction of tensions and the improvement in cross-straits relations, and it is my deep desire and hope that we will continue to see great improvement between Taiwan and the rest of -- and the People's Republic in resolving many of these issues.
One of the things that I think that the United States, in terms of its foreign policy and its policy with respect to China, is always seeking is ways that through dialogue and negotiations, problems can be solved. We always think that's the better course. And I think that economic ties and commercial ties that are taking place in this region are helping to lower a lot of the tensions that date back before you were born or even before I was born.
Now, there are some people who still look towards the past when it comes to these issues, as opposed to looking towards the future. I prefer to look towards the future. And as I said, I think the commercial ties that are taking place -- there's something about when people think that they can do business and make money that makes them think very clearly and not worry as much about ideology. And I think that that's starting to happen in this region, and we are very supportive of that process. Okay?
Let's see, it's a girl's turn now, right? Yes, right there. Yes. Hold on, let's get -- whoops, I'm sorry, they took the mic back here. I'll call on you next.
Go ahead, and then I'll go up here later. Go ahead.
Q Thank you.
PRESIDENT OBAMA: I'll call on you later. But I'll on her first and then I'll call on you afterwards.
Go ahead.
Q Okay, thank you. Mr. President, I'm a student from Shanghai Jiao Tong University. I have a question concerning the Nobel Prize for Peace. In your opinion, what's the main reason that you were honored the Nobel Prize for Peace? And will it give you more responsibility and pressure to -- more pressure and the responsibility to promote world peace? And will it bring you -- will it influence your ideas while dealing with the international affairs? Thank you very much.
PRESIDENT OBAMA: Thank you. That was an excellent question. I have to say that nobody was more surprised than me about winning the Nobel Prize for Peace. Obviously it's a great honor. I don't believe necessarily that it's an honor I deserve, given the extraordinary history of people who have won the prize. All I can do is to, with great humility, accept the fact that I think the committee was inspired by the American people and the possibilities of changing not only America but also America's approach to the world. And so in some ways I think they gave me the prize but I was more just a symbol of the shift in our approach to world affairs that we are trying to promote.
In terms of the burden that I feel, I am extraordinarily honored to be put in the position of President. And as my wife always reminds me when I complain that I'm working too hard, she says, you volunteered for this job. (Laughter.) And so you -- there's a saying -- I don't know if there's a similar saying in China -- we have a saying: "You made your bed, now you have to sleep in it." And it basically means you have to be careful what you ask for because you might get it.
I think that all of us have obligations for trying to promote peace in the world. It's not always easy to do. There are still a lot of conflicts in the world that are -- date back for centuries. If you look at the Middle East, there are wars and conflict that are rooted in arguments going back a thousand years. In many parts of the world -- let's say, in the continent of Africa -- there are ethnic and tribal conflicts that are very hard to resolve.
And obviously, right now, as President of the United States, part of my job is to serve as Commander-in-Chief, and my first priority is to protect the American people. And because of the attacks on 9/11 and the terrorism that has been taking place around the world where innocent people are being killed, it is my obligation to make sure that we root out these terrorist organizations, and that we cooperate with other countries in terms of dealing with this kind of violence.
Nevertheless, although I don't think that we can ever completely eliminate violence between nations or between peoples, I think that we can definitely reduce the violence between peoples -- through dialogue, through the exchange of ideas, through greater understanding between peoples and between cultures.
And particularly now when just one individual can detonate a bomb that causes so much destruction, it is more important than ever that we pursue these strategies for peace. Technology is a powerful instrument for good, but it has also given the possibility for just a few people to cause enormous damage. And that's why I'm hopeful that in my meetings with President Hu and on an ongoing basis, both the United States and China can work together to try to reduce conflicts that are taking place.
We have to do so, though, also keeping in mind that when we use our military, because we're such big and strong countries, that we have to be self-reflective about what we do; that we have to examine our own motives and our own interests to make sure that we are not simply using our military forces because nobody can stop us. That's a burden that great countries, great powers, have, is to act responsibly in the community of nations. And my hope is, is that the United States and China together can help to create an international norms that reduce conflict around the world. (Applause.)
Okay. All right? Jon -- I'm going to call on my Ambassador because I think he has a question that was generated through the Web site of our embassy. This was selected, though, by I think one of the members of our U.S. press corps so that --
AMBASSADOR HUNTSMAN: That's right. And not surprisingly, "in a country with 350 million Internet users and 60 million bloggers, do you know of the firewall?" And second, "should we be able to use Twitter freely" -- is the question.
PRESIDENT OBAMA: Well, first of all, let me say that I have never used Twitter. I noticed that young people -- they're very busy with all these electronics. My thumbs are too clumsy to type in things on the phone. But I am a big believer in technology and I'm a big believer in openness when it comes to the flow of information. I think that the more freely information flows, the stronger the society becomes, because then citizens of countries around the world can hold their own governments accountable. They can begin to think for themselves. That generates new ideas. It encourages creativity.
And so I've always been a strong supporter of open Internet use. I'm a big supporter of non-censorship. This is part of the tradition of the United States that I discussed before, and I recognize that different countries have different traditions. I can tell you that in the United States, the fact that we have free Internet -- or unrestricted Internet access is a source of strength, and I think should be encouraged.
Now, I should tell you, I should be honest, as President of the United States, there are times where I wish information didn't flow so freely because then I wouldn't have to listen to people criticizing me all the time. I think people naturally are -- when they're in positions of power sometimes thinks, oh, how could that person say that about me, or that's irresponsible, or -- but the truth is that because in the United States information is free, and I have a lot of critics in the United States who can say all kinds of things about me, I actually think that that makes our democracy stronger and it makes me a better leader because it forces me to hear opinions that I don't want to hear. It forces me to examine what I'm doing on a day-to-day basis to see, am I really doing the very best that I could be doing for the people of the United States.
And I think the Internet has become an even more powerful tool for that kind of citizen participation. In fact, one of the reasons that I won the presidency was because we were able to mobilize young people like yourself to get involved through the Internet. Initially, nobody thought we could win because we didn't have necessarily the most wealthy supporters; we didn't have the most powerful political brokers. But through the Internet, people became excited about our campaign and they started to organize and meet and set up campaign activities and events and rallies. And it really ended up creating the kind of bottom-up movement that allowed us to do very well.
Now, that's not just true in -- for government and politics. It's also true for business. You think about a company like Google that only 20 years ago was -- less than 20 years ago was the idea of a couple of people not much older than you. It was a science project. And suddenly because of the Internet, they were able to create an industry that has revolutionized commerce all around the world. So if it had not been for the freedom and the openness that the Internet allows, Google wouldn't exist.
So I'm a big supporter of not restricting Internet use, Internet access, other information technologies like Twitter. The more open we are, the more we can communicate. And it also helps to draw the world together.
Think about -- when I think about my daughters, Malia and Sasha -- one is 11, one is 8 -- from their room, they can get on the Internet and they can travel to Shanghai. They can go anyplace in the world and they can learn about anything they want to learn about. And that's just an enormous power that they have. And that helps, I think, promote the kind of understanding that we talked about.
Now, as I said before, there's always a downside to technology. It also means that terrorists are able to organize on the Internet in ways that they might not have been able to do before. Extremists can mobilize. And so there's some price that you pay for openness, there's no denying that. But I think that the good outweighs the bad so much that it's better to maintain that openness. And that's part of why I'm so glad that the Internet was part of this forum. Okay?
I'm going to take two more questions. And the next one is from a gentleman, I think. Right here, yes. Here's the microphone.
Q First, I would like to say that it is a great honor for me to stand here to ask you the questions. I think I am so lucky and just appreciate that your speech is so clear that I really do not need such kind of headset. (Laughter.)
And here comes my question. My name is (inaudible) from Fudan University School of Management. And I would like to ask you the question -- is that now that someone has asked you something about the Nobel Peace Prize, but I will not ask you in the same aspect. I want to ask you in the other aspect that since it is very hard for you to get such kind of an honorable prize, and I wonder and we all wonder that -- how you struggled to get it. And what's your university/college education that brings you to get such kind of prizes? We are very curious about it and we would like to invite you to share with us your campus education experiences so as to go on the road of success.
PRESIDENT OBAMA: Well, first of all, let me tell you that I don't know if there's a curriculum or course of study that leads you to win the Nobel Peace Prize. (Laughter.) So I can't guarantee that. But I think the recipe for success is the one that you are already following. Obviously all of you are working very hard, you're studying very hard. You're curious. You're willing to think about new ideas and think for yourself. You know, the people who I meet now that I find most inspiring who are successful I think are people who are not only willing to work very hard but are constantly trying to improve themselves and to think in new ways, and not just accept the conventional wisdom.
Obviously there are many different paths to success, and some of you are going to be going into government service; some of you might want to be teachers or professors; some of you might want to be businesspeople. But I think that whatever field you go into, if you're constantly trying to improve and never satisfied with not having done your best, and constantly asking new questions -- "Are there things that I could be doing differently? Are there new approaches to problems that nobody has thought of before, whether it's in science or technology or in the arts? -- those are usually the people who I think are able to rise about the rest.
The one last piece of advice, though, that I would have that has been useful for me is the people who I admire the most and are most successful, they're not just thinking only about themselves but they're also thinking about something larger than themselves. So they want to make a contribution to society. They want to make a contribution to their country, their nation, their city. They are interested in having an impact beyond their own immediate lives.
I think so many of us, we get caught up with wanting to make money for ourselves and have a nice car and have a nice house and -- all those things are important, but the people who really make their mark on the world is because they have a bigger ambition. They say, how can I help feed hungry people? Or, how can I help to teach children who don't have an education? Or, how can I bring about peaceful resolution of conflicts? Those are the people I think who end up making such a big difference in the world. And I'm sure that young people like you are going to be able to make that kind of difference as long as you keep working the way you've been working.
All right? All right, this is going to be the last question, unfortunately. We've run out of time so quickly. Our last Internet question, because I want to make sure that we got all three of our fine students here.
Q Mr. President, it's a great honor for the last question. And I'm a college student from Fudan University, and today I'm also the representative of China's Youth (inaudible.) And this question I think is from Beijing: Paid great attention to your Afghanistan policies, and he would like to know whether terrorism is still the greatest security concern for the United States? And how do you assess the military actions in Afghanistan, or whether it will turn into another Iraqi war? Thank you very much.
PRESIDENT OBAMA: I think that's an excellent question. Well, first of all, I do continue to believe that the greatest threat to United States' security are the terrorist networks like al Qaeda. And the reason is, is because even though they are small in number, what they have shown is, is that they have no conscience when it comes to the destruction of innocent civilians. And because of technology today, if an organization like that got a weapon of mass destruction on its hands -- a nuclear or a chemical or a biological weapon -- and they used it in a city, whether it's in Shanghai or New York, just a few individuals could potentially kill tens of thousands of people, maybe hundreds of thousands. So it really does pose an extraordinary threat.
Now, the reason we originally went into Afghanistan was because al Qaeda was in Afghanistan, being hosted by the Taliban. They have now moved over the border of Afghanistan and they are in Pakistan now, but they continue to have networks with other extremist organizations in that region. And I do believe that it is important for us to stabilize Afghanistan so that the people of Afghanistan can protect themselves, but they can also be a partner in reducing the power of these extremist networks.
Now, obviously it is a very difficult thing -- one of the hardest things about my job is ordering young men and women into the battlefield. I often have to meet with the mothers and fathers of the fallen, those who do not come home. And it is a great weight on me. It gives me a heavy heart.
Fortunately, our Armed Services is -- the young men and women who participate, they believe so strongly in their service to their country that they are willing to go. And I think that it is possible -- working in a broader coalition with our allies in NATO and others that are contributing like Australia -- to help train the Afghans so that they have a functioning government, that they have their own security forces, and then slowly we can begin to pull our troops out because there's no longer that vacuum that existed after the Taliban left.
But it's a difficult task. It's not easy. And ultimately I think in trying to defeat these terrorist extremists, it's important to understand it's not just a military exercise. We also have to think about what motivates young people to become terrorists, why would they become suicide bombers. And although there are obviously a lot of different reasons, including I think the perversion of religion, in thinking that somehow these kinds of violent acts are appropriate, part of what's happened in places like Pakistan and Afghanistan is these young people have no education, they have no opportunities, and so they see no way for them to move forward in life, and that leads them into thinking that this is their only option.
And so part of what we want to do in Afghanistan is to find ways that we can train teachers and create schools and improve agriculture so that people have a greater sense of hope. That won't change the ideas of a Osama bin Laden who are very ideologically fixed on trying to strike at the West, but it will change the pool of young people who they can recruit from. And that is at least as important, if not more important over time, as whatever military actions that we can take. Okay?
All right, I have had a wonderful time. I am so grateful to all of you. First of all, let me say I'm very impressed with all of your English. Clearly you've been studying very hard. And having a chance to meet with all of you I think has given me great hope for the future of U.S.-China relations.
I hope that many of you have the opportunity to come and travel and visit the United States. You will be welcome. I think you will find that the American people feel very warmly towards the people of China. And I am very confident that, with young people like yourselves and the young people that I know in the United States, that our two great countries will continue to prosper and help to bring about a more peaceful and secure world.
So thank you very much everybody. Thank you. (Applause.)
END
2:08 P.M. CST 收起阅读 »

出差东莞三昶金属

台资厂,屏蔽盖类产品,日系客户居多.
台资厂,屏蔽盖类产品,日系客户居多.

北京!北京!

北京的车比上海要多,下了机场高速就堵车,呵呵! 宾馆不错哦,空间蛮大,布置也不错。 可以好好睡一觉了!
北京的车比上海要多,下了机场高速就堵车,呵呵!
宾馆不错哦,空间蛮大,布置也不错。
可以好好睡一觉了!

上海混了6年,貌似可以进来了

从03年中旬开始 来到上海混 一晃6年过去了 一直没太关心户籍的事情 当然一个原因么就是 卡的太严 无法满足条件 也就无过多的考虑 另一个原因么...
从03年中旬开始
来到上海混
一晃6年过去了
一直没太关心户籍的事情
当然一个原因么就是
卡的太严
无法满足条件
也就无过多的考虑
另一个原因么是LD的几年前已经顺利引进
所以我的户籍对我的实际影响
没有太大

几年过去了
工作中老是需要办理
一些关于户籍证明的事情
只管跑到外地去处理
来回一天没了
总是有那么一点点的不便
总是有那么一点点的别扭
虽然儿子没有说你是外地人
哈哈,还小啦

今年中旬偶然听到
上海的户籍政策后半年可能还要紧缩
怎么办?越来越难
原来硕士毕业直接进,两年前就不行了
居然现在连博士也要评估是否真正需要
哎,跟LD想办法,查政策
“夫妻分居5年以上”!
看起来太简单了,提供证明分居5年以上不就行了
结婚证呗。。。

事情想得太简单了
网上查查都要提交20多项资料和证明
来自不同的部门和机关
还好,LD做事比较有条理、细致
LD的单位HR也不错
提出来的要求全部满足
还特地派车去人才服务中心几趟
LD对需要的文件资料清单咨询的非常清楚

哪里需要盖什么章,表格填写什么单位名称
来分工她需要准备的,我需要准备的

总共这张申请表格折腾了3次总算过关
准备了一个多月资料、证明
有些去外地原单位盖章签署意见
有些去外地社保局、人才服务中心盖章
开局调出函。。。
期间最难搞的也算是外地社保缴费清单
毕竟10几年前的社保没电脑清单
只有年度汇总
还有的就是你们单位的营业执照、组织机构代码证+代码IC卡
如果你们公司机构庞大、连保存的部门都找不到
更别说借出来了

8月底总算在双方当事人和双方单位HR陪同下
交齐备了所有资料和证据。。。
3个月期限,结果成与败就会知道
等吧,开始了漫长的等待
。。。
昨天下班走人了要
接到LD的电话
你的东西批准了
接到通知了
那一刹那的高兴哦
居然能如此顺利的批复
而且还不到一个月(差两天咯)
咔咔 收起阅读 »

北京 60年大阅兵

非常期待60年国庆大阅兵,可惜戒严了,没法去天安门看。
非常期待60年国庆大阅兵,可惜戒严了,没法去天安门看。

这套系实惠么?----蒙娜丽莎(深圳宝安店)

瓶盖近几天经过网络/朋友/身边的同事及实际考察婚纱影楼,最终脚步停留在蒙娜丽莎(深圳宝安店),这家店在宝安中心,还挺大的,考虑经济问题,瓶盖在其...

瓶盖近几天经过网络/朋友/身边的同事及实际考察婚纱影楼,最终脚步停留在蒙娜丽莎(深圳宝安店),这家店在宝安中心,还挺大的,考虑经济问题,瓶盖在其中选了自己比较能接受的套系:
套系价格:3998元(优惠价:2998元)
套系内容:1.景点:南澳海景 + 东湖(红树林)园林景 + 影棚内景(共46张入册)
2.服装造型:男女各六服六造,(假捷毛,头饰,假花,道具等等免费提供,安瓶自由消费)
3.精选放大照片:3624寸 配 3826寸实木相框 1副
2420寸 配 2824寸实木相框 1副
10*8寸 水晶/纳米娜 各1副
4.影集:18*12寸 圣经册(26组入册)
12*8寸 圣经册(20组入册)
8*5寸 两本娘家相册(每本20组入册)
5.另送:VIP终身免费摄影金卡
电子DVD相册(内含4首曲)
钱包PP 8张
原始底片光盘
以上为套系包含的内容!

最后,瓶盖跟那客服姐姐慢慢磨,磨出以下优惠:
1.送了张1000元消费券(可作后期消费:入盘38/张,入册68元/张),
消费券以外入盘入册没那么贵,具体我就没问了,因为我压根就没想要;
2.还磨了四个艺术品:1副挂式12*12寸中国结,
1副风车相框,
1副6*8寸贝壳相框,
1副10*12寸的水晶相框(都含有相片)
3.还有一张1.6M的宣传海报因已送上面那些优惠,可能宣传海报不能送,但下次带帅GG去也许还能磨出来!


最后最后:瓶盖还想把价格2998划价到2799(因为2799有“爱妻久久”的谐音),不知有没有什么好的技巧来说服客服姐姐? 收起阅读 »

要轉成上海貝爾16949審核

要轉成上海貝爾稽核,啊有誰是他們家審核的?有什麼好建議?
要轉成上海貝爾稽核,啊有誰是他們家審核的?有什麼好建議?

来成都二十有八日

初到成都 ...
初到成都
邓挺

新到蜀都意朦胧,
几番对话已成空。
幸逢蓉城遍地锦,
明日依旧笑春风。 收起阅读 »

俞敏洪在北京大学2008年开学典礼上的演讲辞

各位同学、各位领导:   大家上午好!(掌声)   非常高兴许校长给我这么崇高的荣誉,谈一谈我在北大的体会。(掌声)   可以说,北大是改变了我一生的...

各位同学、各位领导:
  大家上午好!(掌声)
  非常高兴许校长给我这么崇高的荣誉,谈一谈我在北大的体会。(掌声)
  可以说,北大是改变了我一生的地方,是提升了我自己的地方,使我从一个农村孩子最后走向了世界的地方。毫不夸张地说,没有北大,肯定就没有我的今天。北大给我留下了一连串美好的回忆,大概也留下了一连串的痛苦。正是在美好和痛苦中间,在挫折、挣扎和进步中间,最后找到了自我,开始为自己、为家庭、为社会能做一点事情。
  学生生活是非常美好的,有很多美好的回忆。我还记得我们班有一个男生,每天都在女生的宿舍楼下拉小提琴,(笑声)希望能够引起女生的注意,结果后来被女生扔了水瓶子。我还记得我自己为了吸引女生的注意,每到寒假和暑假都帮着女生扛包。(笑声、掌声)后来我发现那个女生有男朋友,(笑声)我就问她为什么还要让我扛包,她说为了让男朋友休息一下(笑声、掌声)。我也记得刚进北大的时候我不会讲普通话,全班同学第一次开班会的时候互相介绍,我站起来自我介绍了一番,结果我们的班长站起来跟我说:"俞敏洪你能不能不讲日语?"(笑声)我后来用了整整一年时间,拿着收音机在北大的树林中模仿广播台的播音,但是到今天普通话还依然讲得不好。
  人的进步可能是一辈子的事情。在北大是我们生活的一个开始,而不是结束。有很多事情特别让人感动。比如说,我们很有幸见过朱光潜教授。在他最后的日子里,是我们班的同学每天轮流推着轮椅在北大里陪他一起散步。(掌声)每当我推着轮椅的时候,我心中就充满了对朱光潜教授的崇拜,一种神圣感油然而生。所以,我在大学看书最多的领域是美学。因为他写了一本《西方美学史》,是我进大学以后读的第二本书。
  为什么是第二本呢?因为第一本是这样来的,我进北大以后走进宿舍,我有个同学已经在宿舍。那个同学躺在床上看一本书,叫做《第三帝国的兴亡》。所以我就问了他一句话,我说:"在大学还要读这种书吗?"他把书从眼睛上拿开,看了我一眼,没理我,继续读他的书。这一眼一直留在我心中。我知道进了北大不仅仅是来学专业的,要读大量大量的书。你才能够有资格把自己叫做北大的学生。(掌声)所以我在北大读的第一本书就是《第三帝国的兴亡》,而且读了三遍。后来我就去找这个同学,我说:"咱们聊聊《第三帝国的兴亡》",他说:"我已经忘了。"(笑声)
  我也记得我的导师李赋宁教授,原来是北大英语系的主任,他给我们上《新概念英语》第四册的时候,每次都把板书写得非常的完整,非常的美丽。永远都是从黑板的左上角写起,等到下课铃响起的时候,刚好写到右下角结束。(掌声)我还记得我的英国文学史的老师罗经国教授,我在北大最后一年由于心情不好,导致考试不及格。我找到罗教授说:"这门课如果我不及格就毕不了业。",罗教授说:"我可以给你一个及格的分数,但是请你记住了,未来你一定要做出值得我给你分数的事业。"(掌声)所以,北大老师的宽容、学识、奔放、自由,让我们真正能够成为北大的学生,真正能够得到北大的精神。当我听说许智宏校长对学生唱《隐形的翅膀》的时候,我打开视频,感动得热泪盈眶。因为我觉得北大的校长就应该是这样的。(掌声)
  我记得自己在北大的时候有很多的苦闷。一是普通话不好,第二英语水平一塌糊涂。尽管我高考经过三年的努力考到了北大——因为我落榜了两次,最后一次很意外地考进了北大。我从来没有想过北大是我能够上学的地方,她是我心中一块圣地,觉得永远够不着。但是那一年,第三年考试时我的高考分数超过了北大录取分数线七分,我终于下定决心咬牙切齿填了"北京大学"四个字。我知道一定会有很多人比我分数高,我认为自己是不会被录取的。没想到北大的招生老师非常富有眼光,料到了三十年后我的今天。(掌声)但是实际上我的英语水平很差,在农村既不会听也不会说,只会背语法和单词。我们班分班的时候,五十个同学分成三个班,因为我的英语考试分数不错,就被分到了A班,但是一个月以后,我就被调到了C班。C班叫做"语音语调及听力障碍班"。(笑声)
  我也记得自己进北大以前连《红楼梦》都没有读过,所以看到同学们一本一本书在读,我拼命地追赶。结果我在大学差不多读了八百多本书,用了五年时间(掌声)。但是依然没有赶超上我那些同学。我记得我的班长王强是一个书癖,现在他也在新东方,是新东方教育研究院的院长。他每次买书我就跟着他去,当时北大给我们每个月发二十多块钱生活费,王强有个癖好就是把生活费一分为二,一半用来买书,一半用来买饭菜票。买书的钱绝不动用来买饭票。如果他没有饭菜票了就到处借,借不到就到处偷。(笑声)后来我发现他这个习惯很好,我也把我的生活费一份为二,一半用来买书,一半用来买饭菜票,饭票吃完了我就偷他的。(笑声掌声)
  毫不夸张地说,我们班的同学当时在北大,真是属于读书最多的班之一。而且我们班当时非常地活跃,光诗人就出了好几个。后来挺有名的一个诗人叫西川,真名叫刘军,就是我们班的。(掌声)我还记得我们班开风气之先,当时是北大的优秀集体,但是有一个晚上大家玩得高兴了,结果跳起了贴面舞,第二个礼拜被教育部通报批评了。那个时候跳舞是必须跳得很正规的,男女生稍微靠近一点就认为违反风纪。所以你们现在比我们当初要更加幸福一点。不光可以跳舞,而且可以手拉手地在校园里面走,我们如果当时男女生手拉手在校园里面走,一定会被扔到未名湖里,所以一般都是晚上十二点以后再在校园里面走。(笑声掌声)
  我也记得我们班五十个同学,刚好是二十五个男生二十五个女生,我听到这个比例以后当时就非常的兴奋(笑声),我觉得大家就应该是一个配一个。没想到女生们都看上了那些外表英俊潇洒、风流倜傥的男生。像我这样外表不怎么样,内心充满丰富感情、未来有巨大发展潜力的,女生一般都看不上。(笑声掌声)
  我记得我奋斗了整整两年希望能在成绩上赶上我的同学,但是就像刚才吕植老师说的,你尽管在中学高考可能考得很好,是第一名,但是北大精英人才太多了,你的前后左右可能都是智商极高的同学,也是各个省的状元或者说第二名。所以,在北大追赶同学是一个非常艰苦的过程,尽管我每天几乎都要比别的同学多学一两个小时,但是到了大学二年级结束的时候我的成绩依然排在班内最后几名。非常勤奋又非常郁闷,也没有女生来爱我安慰我。(笑声)这导致的结果是,我在大学三年级的时候得了一场重病,这个病叫做传染性侵润肺结核。当时我就晕了,因为当时我正在读《红楼梦》,正好读到林黛玉因为肺结核吐血而亡的那一章,(笑声)我还以为我的生命从此结束,后来北大医院的医生告诉我现在这种病能够治好,但是需要在医院里住一年。我在医院里住了一年,苦闷了一年,读了很多书,也写了六百多首诗歌,可惜一首诗歌都没有出版过。从此以后我就跟写诗结上了缘,但是我这个人有丰富的情感,但是没有优美的文笔,所以终于没有成为诗人。后来我感到非常的庆幸,因为我发现真正成为诗人的人后来都出事了。我们跟当时还不太出名的诗人海子在一起写过诗。后来他写过一首优美的诗歌,叫做《面朝大海,春暖花开》,我们每一个同学大概都能背。后来当我听说他卧轨自杀的时候,嚎啕大哭了整整一天。从此以后,我放下笔,再也不写诗了。(掌声)
  记得我在北大的时候,到大学四年级毕业时,我的成绩依然排在全班最后几名。但是,当时我已经有了一个良好的心态。我知道我在聪明上比不过我的同学,但是我有一种能力,就是持续不断的努力。所以在我们班的毕业典礼上我说了这么一段话,到现在我的同学还能记得,我说:"大家都获得了优异的成绩,我是我们班的落后同学。但是我想让同学们放心,我决不放弃。你们五年干成的事情我干十年,你们十年干成的我干二十年,你们二十年干成的我干四十年"。(掌声)我对他们说: "如果实在不行,我会保持心情愉快、身体健康,到八十岁以后把你们送走了我再走。"(笑声掌声)
  有一个故事说,能够到达金字塔顶端的只有两种动物,一是雄鹰,靠自己的天赋和翅膀飞了上去。我们这儿有很多雄鹰式的人物,很多同学学习不需要太努力就能达到高峰。很多同学后来可能很轻松地就能在北大毕业以后进入哈佛、耶鲁、牛津、剑桥这样的名牌大学继续深造。有很多同学身上充满了天赋,不需要学习就有这样的才能,比如说我刚才提到的我的班长王强,他的模仿能力就是超群的,到任何一个地方,听任何一句话,听一遍模仿出来的绝对不会两样。所以他在北大广播站当播音员当了整整四年。我每天听着他的声音,心头咬牙切齿充满仇恨。(笑声)所以,有天赋的人就像雄鹰。但是,大家也都知道,有另外一种动物,也到了金字塔的顶端。那就是蜗牛。蜗牛肯定只能是爬上去。从低下爬到上面可能要一个月、两个月,甚至一年、两年。在金字塔顶端,人们确实找到了蜗牛的痕迹。我相信蜗牛绝对不会一帆风顺地爬上去,一定会掉下来、再爬、掉下来、再爬。但是,同学们所要知道的是,蜗牛只要爬到金字塔顶端,它眼中所看到的世界,它收获的成就,跟雄鹰是一模一样的。(掌声)所以,也许我们在座的同学有的是雄鹰,有的是蜗牛。我在北大的时候,包括到今天为止,我一直认为我是一只蜗牛。但是我一直在爬,也许还没有爬到金字塔的顶端。但是只要你在爬,就足以给自己留下令生命感动的日子。(掌声)
  我常常跟同学们说,如果我们的生命不为自己留下一些让自己热泪盈眶的日子,你的生命就是白过的。我们很多同学凭着优异的成绩进入了北大,但是北大绝不是你们学习的终点,而是你们生命的起点。在一岁到十八岁的岁月中间,你听老师的话、听父母的话,现在你真正开始了自己的独立生活。我们必须为自己创造一些让自己感动的日子,你才能够感动别人。我们这儿有富裕家庭来的,也有贫困家庭来的,我们生命的起点由不得你选择出生在富裕家庭还是贫困家庭,如果你生在贫困家庭,你不能说老爸给我收回去,我不想在这里待着。但是我们生命的终点是由我们自己选择的。我们所有在座的同学过去都走得很好,已经在十八岁的年龄走到了很多中国孩子的前面去,因为北大是中国的骄傲,也可以说是世界的骄傲。但是,到北大并不意味着你从此大功告成,并不意味着你未来的路也能走好,后面的五十年、六十年,甚至一百年你该怎么走,成为了每一个同学都要思考的问题。就本人而言,我觉得只要有两样东西在心中,我们就能成就自己的人生。
  第一样叫做理想。我从小就有一种感觉,希望穿越地平线走向远方,我把它叫做"穿越地平线的渴望"。也正是因为这种强烈的渴望,使我有勇气不断地高考。当然,我生命中也有榜样。比如我有一个邻居,非常的有名,是我终生的榜样,他的名字叫徐霞客。当然,是五百年前的邻居。但是他确实是我的邻居,江苏江阴的,我也是江苏江阴的。因为崇拜徐霞客,直接导致我在高考的时候地理成绩考了九十七分。(掌声)也是徐霞客给我带来了穿越地平线的这种感觉,所以我也下定决心,如果徐霞客走遍了中国,我就要走遍世界。而我现在正在实现自己这一梦想。所以,只要你心中有理想,有志向,同学们,你终将走向成功。你所要做到的就是在这个过程要有艰苦奋斗、忍受挫折和失败的能力,要不断地把自己的心胸扩大,才能够把事情做得更好。
  第二样东西叫良心。什么叫良心呢?就是要做好事,要做对得起自己对得起别人的事情,要有和别人分享的姿态,要有愿意为别人服务的精神。有良心的人会从你具体的生活中间做的事情体现出来,而且你所做的事情一定对你未来的生命产生影响。我来讲两个小故事,讲完我就结束我的讲话,已经占用了很长的时间。
  第一个小故事。有一个企业家和我讲起他大学时候的一个故事,他们班有一个同学,家庭比较富有,每个礼拜都会带六个苹果到学校来。宿舍里的同学以为是一人一个,结果他是自己一天吃一个。尽管苹果是他的,不给你也不能抢,但是从此同学留下一个印象,就是这个孩子太自私。后来这个企业家做成功了事情,而那个吃苹果的同学还没有取得成功,就希望加入到这个企业家的队伍里来。但后来大家一商量,说不能让他加盟,原因很简单,因为在大学的时候他从来没有体现过分享精神。所以,对同学们来说在大学时代的第一个要点,你得跟同学们分享你所拥有的东西,感情、思想、财富,哪怕是一个苹果也可以分成六瓣大家一起吃。(掌声)因为你要知道,这样做你将来能得到更多,你的付出永远不会是白白付出的。
  我再来讲一下我自己的故事。在北大当学生的时候,我一直比较具备为同学服务的精神。我这个人成绩一直不怎么样,但我从小就热爱劳动,我希望通过勤奋的劳动来引起老师和同学的的注意,所以我从小学一年级就一直打扫教室卫生。到了北大以后我养成了一个良好的习惯,每天为宿舍打扫卫生,这一打扫就打扫了四年。所以我们宿舍从来没排过卫生值日表。另外,我每天都拎着宿舍的水壶去给同学打水,把它当作一种体育锻炼。大家看我打水习惯了,最后还产生这样一种情况,有的时候我忘了打水,同学就说"俞敏洪怎么还不去打水"。(笑声)。但是我并不觉得打水是一件多么吃亏的事情。因为大家都是一起同学,互相帮助是理所当然的。同学们一定认为我这件事情白做了。又过了十年,到了九五年年底的时候新东方做到了一定规模,我希望找合作者,结果就跑到了美国和加拿大去寻找我的那些同学,他们在大学的时候都是我生命的榜样,包括刚才讲到的王强老师等。我为了诱惑他们回来还带了一大把美元,每天在美国非常大方地花钱,想让他们知道在中国也能赚钱。我想大概这样就能让他们回来。后来他们回来了,但是给了我一个十分意外的理由。他们说:"俞敏洪,我们回去是冲着你过去为我们打了四年水。"(掌声)他们说:"我们知道,你有这样的一种精神,所以你有饭吃肯定不会给我们粥喝,所以让我们一起回中国,共同干新东方吧。"才有了新东方的今天。(掌声)
  人的一生是奋斗的一生,但是有的人一生过得很伟大,有的人一生过得很琐碎。如果我们有一个伟大的理想,有一颗善良的心,我们一定能把很多琐碎的日子堆砌起来,变成一个伟大的生命。但是如果你每天庸庸碌碌,没有理想,从此停止进步,那未来你一辈子的日子堆积起来将永远是一堆琐碎。所以,我希望所有的同学能把自己每天平凡的日子堆砌成伟大的人生。(掌声)
  最后,我代表全体老校友向在座的三千多位新生表一个心意,我代表全体老校友和新东方把两百万人民币捐给许校长,为在座同学们的学习、活动和成长提供一点帮助。 收起阅读 »

苏州游玩记

最近放暑假,在苏州出差,公私兼顾,办完MBA的事情后,在苏州完了一天,大家都说苏州园林,果然不同凡响。当年的东吴胜境,非同一般!虎丘,号称“吴中第一山”,虽然不...
最近放暑假,在苏州出差,公私兼顾,办完MBA的事情后,在苏州完了一天,大家都说苏州园林,果然不同凡响。当年的东吴胜境,非同一般!虎丘,号称“吴中第一山”,虽然不高,但是虎丘塔的确是好雄伟。。。

领略了“上有天堂,下有苏杭”的魅力,明天的飞机经上海返回西安,希望下次有机会再来。。。注意:最后一张照片,不是“坐月子”,而是“千人坐”。。。有人会读错。。。 收起阅读 »

热门作者