电镀质量特性疑问(美国电镀和国内的比较)
顾客的标准是这样写的:
1.GOUGES: A deep scratch which penetrates the plated surface of the sheetmetal and exposes the base material. In order for the defect to be defined as a gouge, the depth must be 15% of the base material. Typically a gouge will be detected by moving a fingernail across the scratch at a 90 degree angle
2.SCRATCHES: A thin shallow cut or scrape mark on a surface which does not expose base metal. Typically a scratch will not be detected by moving a fingernail across the scratch at a 90 degree angle.
我们是这样翻译的:
1.凿槽、沟:破坏镀层的深划伤,并使金属底材暴露,为了清晰的定义该缺陷,深度需达到15%的金属厚度,通常在同沟,槽成90度用指甲在划伤部位移动,有感觉。
2.划伤:表面的轻微的刮伤,擦伤,但没有引起金属底材暴露,通常在同刮伤成90度用指甲在划伤部位移动,没有感觉。
虽然翻译过来,但不知道和国家标准或者行业标准或者通俗叫法有什么联系和区别,希望得到指导!加分感谢!!
1.GOUGES: A deep scratch which penetrates the plated surface of the sheetmetal and exposes the base material. In order for the defect to be defined as a gouge, the depth must be 15% of the base material. Typically a gouge will be detected by moving a fingernail across the scratch at a 90 degree angle
2.SCRATCHES: A thin shallow cut or scrape mark on a surface which does not expose base metal. Typically a scratch will not be detected by moving a fingernail across the scratch at a 90 degree angle.
我们是这样翻译的:
1.凿槽、沟:破坏镀层的深划伤,并使金属底材暴露,为了清晰的定义该缺陷,深度需达到15%的金属厚度,通常在同沟,槽成90度用指甲在划伤部位移动,有感觉。
2.划伤:表面的轻微的刮伤,擦伤,但没有引起金属底材暴露,通常在同刮伤成90度用指甲在划伤部位移动,没有感觉。
虽然翻译过来,但不知道和国家标准或者行业标准或者通俗叫法有什么联系和区别,希望得到指导!加分感谢!!
没有找到相关结果
已邀请:
6 个回复
jcm (威望:2) (江苏 南京) -
赞同来自: