[分享]校园英语迷你惯用语
- []what am i gonna do i'm gonno miss this curfew.[/]
怎么办!我会赶不上关门(时间的.)
美国口语常用 i'm gonna (=going to)及 i wanna (=want to)
的省略形;听起来虽有亲切感,但应避免在正式的场合中使用.
curfew 是指'关门'之意. '我赶不上(宿舍等的)关门时间'是
i'm not gonna make (it for) the curfew.
- []those people hanging out next door are so noisy.[/]
经常聚集在隔壁的那些人吵闹的很.
hang out 是'经常聚集', 等于hang around.
'经常流连的场所(名词)' 拼为 hangout.
this coffee shop is our favorite hangout.
(这家咖啡屋是我们最喜欢聚会的地方).
- []heaven is eating convenience store 'hotdogs' in winter.[/]
冬天吃便利商店的'热狗'真棒
表示'幸福,快乐,真棒'等情况时也可以用漫画里的snoopy'史奴比'
常说的 happiness is..... nothing is better than eating....
以及 you can't beat eating....都是表示'吃.......最棒'之意.
- []shoot. they cut my phone service again.[/]
呦!他们(电信局)又切断我的电话了.
也可以说 they cut me off again.
shoot (=****) 是'狗屎,胡说'之意;
****一词最好少用,shoot尚可.
service是指'公共事业'.
the postal service in this country is not so good.
是(这个国家的邮政事业不太好).
- []who am i gonna bum some money from next[/]
我下一个该向谁借钱呢?
bum是'敲竹杠,乞讨',含有'有借无还'的意思,
如: can i bum a cigarette from/off you?
(我可以向你要一支香烟吗?).
也有 can i hit you up for 1,000 yuan till next month?
(我可不可以向你借1,000元,下个月还你?)的说法.
- []this room's starting to smell like a compost heap.[/]
这个房间开始有些(垃圾)臭味了.
compost heap 是'肥堆',用作'恶臭'之意.
'垃圾'一般称为 trash(英国人称为rubbish),
厨房的'菜屑碎肉之类的垃圾'称作(kitchen) garbage.
同时,'(不)可燃垃圾'称为(non) burnable waste.
- []that pervert again! he gives me the creeps.[/]
那个色狼又出现了!?他让我浑身其鸡皮疙瘩.
pervert 是'变态者','调戏孩子者'称为 child molester,
'偷窥者'称为peeper.(你这老不正经的!)常用 you dirty old man!
....gives me the creeps 是'....使我起鸡皮疙瘩'.
he's creepy. 是(他令人毛骨悚然)之意.
- []i kill time. 消磨时间.[/]
kill除了有'杀死'的意思以外,还有许多不同的意思.
如: the noise killed the music. 是指(噪音吵的听不到音乐)之意.
- []i blow-dry my hair. 吹干头发.[/]
dry 是'弄干'之意. '用毛巾擦干'是 towel oneself,
'用力擦干'就用 towel away.
- []缩写表达方式一览表.[/]
英美人士在会话中,常使用缩写的词语,以使会话更为生动.
以下是一些使用频率较高的缩写词句,以供参考.
when's ---- when is; he's ---- he is/ he has;
kinda ---- kind of; it's been ---- it has been;
what're ---- what are; what'll ---- what will;
that'll ---- that will; i'd ---- i would/ i had;
it'd (be) ---- it would (be); wanna ---- want to;
gonna ---- going to; i've gotta ---- i have got to;
c'mon ---- come on; shoulda ---- should have;
'cause ---- because; a lotta ---- a lot of;
- []i feel relief when i see the questions.[/]
看完题目后方下心.
what a relief! 是(多么令人感到欣慰/放心!)的意思.
- []i rack my brain trying to remember the answer.[/]
绞尽脑汁想答案.
rack one's brain 是'绞尽脑汁'.
也顺便记下 on the rack, 意思是'非常痛苦'.
- []i throw in the towel. 我认输了.[/]
throw in the towel 是'承认败北', 源自拳击比赛时的做法.
也可以说 i give up.
{V{V{V
没有找到相关结果
已邀请:
0 个回复