[分享] Interpretation-01
建立于1953年的上海外国语学校是一所全日制寄宿学校,它附属于上海外国语大学 。
Founded in 1953, Shanghai foreign language school is a full-time boarding school, which is affiliated to Shanghai International Studies University.
中国是一个具有悠久历史的多民族国家。因此有很多节日,譬如春节,元宵节,中秋节,清明节,龙舟节等等。
China is a multi-ethnic group country with a long history. Thus there ar
e a lot of festivals, such as Spring Festival, Lantern Festival, Mid-autumn
Day, Pure-brightness Day, Dragon-boating Festival and so on.
中美两国在新世纪面临历史机遇,两国之间的合作范围广泛,其实1999年双边贸易 金额已达650万美金。
China and US are facing historical opportunity in the new century. There
is much these two countries can cope with. Actually in 1999, the sum of bil
ateral trades had reached 6.5 million US dollars.
外国人钟情于吃尽可能少加工过的天然食物。
Foreigners have shown particular interest in the natural food that requi
res the least possible amount of procession.
Phrases and Expressions:
苏绣 embroidery
纺织工业 textile industry
1700年历史 the tradition of 1700 years
山清 水秀 怪石 beautiful mountain and lake, exotic rocks
"统得太死" channel sb. too much
美籍华人 Chinese-Americans
出租车站 taxi stand
家用电器 household appliance
这家新建的四星级宾馆是一家中美合资企业。由于它的先进管理和周到服务,每年 它要招待许多来自海内外的游客。
The newly established four-star hotel is a Sino-US joint venture. Becaus
e of its advanced administration and good service, it hosts many quests and
tourists of home and abroad every year.
自中国改革开放以来,我的家乡已经成为海内外投资的热点。
Since China's reform and opening up to outside world, our hometown has b
ecome the hot destination of both domestic and overseas investment.
2000年我家的人均收入达到12500,比1999年上升了4.8%,在教育与旅游上的消费分 别上升了8.7%和5.9%。 In 2000, the yearly average income of each person in our family has reached 12,500 yuan, 4.8 percent higher than that of the previous year. Meanwhile the money spent on education and tourism increased by 8.7 percent and 5.9 percent respectively.
{V{V{V
Founded in 1953, Shanghai foreign language school is a full-time boarding school, which is affiliated to Shanghai International Studies University.
中国是一个具有悠久历史的多民族国家。因此有很多节日,譬如春节,元宵节,中秋节,清明节,龙舟节等等。
China is a multi-ethnic group country with a long history. Thus there ar
e a lot of festivals, such as Spring Festival, Lantern Festival, Mid-autumn
Day, Pure-brightness Day, Dragon-boating Festival and so on.
中美两国在新世纪面临历史机遇,两国之间的合作范围广泛,其实1999年双边贸易 金额已达650万美金。
China and US are facing historical opportunity in the new century. There
is much these two countries can cope with. Actually in 1999, the sum of bil
ateral trades had reached 6.5 million US dollars.
外国人钟情于吃尽可能少加工过的天然食物。
Foreigners have shown particular interest in the natural food that requi
res the least possible amount of procession.
Phrases and Expressions:
苏绣 embroidery
纺织工业 textile industry
1700年历史 the tradition of 1700 years
山清 水秀 怪石 beautiful mountain and lake, exotic rocks
"统得太死" channel sb. too much
美籍华人 Chinese-Americans
出租车站 taxi stand
家用电器 household appliance
这家新建的四星级宾馆是一家中美合资企业。由于它的先进管理和周到服务,每年 它要招待许多来自海内外的游客。
The newly established four-star hotel is a Sino-US joint venture. Becaus
e of its advanced administration and good service, it hosts many quests and
tourists of home and abroad every year.
自中国改革开放以来,我的家乡已经成为海内外投资的热点。
Since China's reform and opening up to outside world, our hometown has b
ecome the hot destination of both domestic and overseas investment.
2000年我家的人均收入达到12500,比1999年上升了4.8%,在教育与旅游上的消费分 别上升了8.7%和5.9%。 In 2000, the yearly average income of each person in our family has reached 12,500 yuan, 4.8 percent higher than that of the previous year. Meanwhile the money spent on education and tourism increased by 8.7 percent and 5.9 percent respectively.
{V{V{V
没有找到相关结果
已邀请:
0 个回复