ISO9000:2005版之三个“能力”表述
在ISO9000:2005版中有三个“能力”术语,具体如下:
3.1.5 capabiltiy 能力
ability of an organization(3.3.1), system(3.2.1) or process(3.4.1) to realize a product(3.4.2) that will fulfill the requirements(3.1.2) for that product.组织、体系或过程实现产品并使其满足要求的本领。
3.1.6 competence 能力
demonstrated ability to apply knowledge and skills.经证实的应用知识和技能的本领。
3.9.14 competence 能力
(audit) demonstrated personal attributes and demonstrated ability to apply knowledge and skills. (审核)经证实的个人素质以及经证实的应用知识和技能的本领。
请各位探讨一下这三个术语(1)从中文字面翻译上能不能区别开来? (2) 它们的区别是不是仅限于“人员的能力”和“组织、体系或过程的能力”还是有别的涵义呢?
3.1.5 capabiltiy 能力
ability of an organization(3.3.1), system(3.2.1) or process(3.4.1) to realize a product(3.4.2) that will fulfill the requirements(3.1.2) for that product.组织、体系或过程实现产品并使其满足要求的本领。
3.1.6 competence 能力
demonstrated ability to apply knowledge and skills.经证实的应用知识和技能的本领。
3.9.14 competence 能力
(audit) demonstrated personal attributes and demonstrated ability to apply knowledge and skills. (审核)经证实的个人素质以及经证实的应用知识和技能的本领。
请各位探讨一下这三个术语(1)从中文字面翻译上能不能区别开来? (2) 它们的区别是不是仅限于“人员的能力”和“组织、体系或过程的能力”还是有别的涵义呢?
没有找到相关结果
已邀请:
2 个回复
CZXD (威望:4) (江苏 常州) 机械制造 经理
赞同来自: