碰到一白痴客户
今天偶们厂来一客户,一个小日本带一女翻译,到IQC来参观的.那个女翻译看到我们在检***产品,
问:你有样品吗?
答:对过样品了,每批对一个样品.
女翻译:每批对一个样品怎么行.......
答:我们这种产品是网版丝印,对样品是看文字有没有错误的,其他缺陷目视就OK了.所以对每批产品对一个样品就OK.
女翻译: (凶巴巴的)对一个样品肯定不行,你做首件了吗?你的不良品怎么都没有用红盒子装起来?
答:...........答不出来了.
哈哈,朋友们有何感想,来讨论讨论,究竟是偶公司做的不好,还是这翻译...........我们是IQC在检验,让我们做首件,还说供应商给我出货报告他看不懂.........明明是他弱智.......
问:你有样品吗?
答:对过样品了,每批对一个样品.
女翻译:每批对一个样品怎么行.......
答:我们这种产品是网版丝印,对样品是看文字有没有错误的,其他缺陷目视就OK了.所以对每批产品对一个样品就OK.
女翻译: (凶巴巴的)对一个样品肯定不行,你做首件了吗?你的不良品怎么都没有用红盒子装起来?
答:...........答不出来了.
哈哈,朋友们有何感想,来讨论讨论,究竟是偶公司做的不好,还是这翻译...........我们是IQC在检验,让我们做首件,还说供应商给我出货报告他看不懂.........明明是他弱智.......
没有找到相关结果
已邀请:
77 个回复
香川群子 (威望:18) -
赞同来自:
呵呵。
SOP也可以做成手顺书形式,带图片的,一个过程一张照片,清清楚楚地。那么就不一定需要翻译成多国语言了。