美国图纸求翻译
哪位大神帮翻译下面的具体要求?谢谢
- PART TO HAVE A NON-ABRASIVE FINISH.
- PART TO HAVE MIN. DRAFT ANGLE AS TOOLING REQUIRES.
- ANY AND ALL CHANGES TO MATERIAL OR FINISH MUST BE APPROVED BY NWI.
- ALL DIAMETERS TO BE CONCENTRIC WITHIN .005 UNLESS OTHERWISE
- ALL CORNERS TO BE .015 MAX R OR CHAMFER OR OTHERWISE NOTED.
- ALL DIMENSIONS ARE FINISHED PART DIMENSIONS.
- POWDERCOAT FINISH TO BE INTERPON 600 OR NWI APPROVED
- PART VOLUME: CU. IN.
- NO FLASH ALLOWED.
- REMOVE ALL BURRS, BREAK CORNERS, AND SHARP EDGES.
没有找到相关结果
已邀请:
11 个回复
endnow (威望:478) (江苏 苏州) 其它 SQE经理 - CQE PMP
赞同来自: smartforce 、dalefu 、阿东 、yaodongzhi
零件表面不得进行喷砂---光滑表面
- PART TO HAVE MIN. DRAFT ANGLE AS TOOLING REQUIRES
零件的最小拔模斜度由模具决定- ANY AND ALL CHANGES TO MATERIAL OR FINISH MUST BE APPROVED BY NWI.
所有材料以及表处的更改必须由NWI批准- ALL DIAMETERS TO BE CONCENTRIC WITHIN .005 UNLESS OTHERWISE
SPECIFIED.未标注的直径尺寸均为0.005---我估计是公差
- ALL CORNERS TO BE .015 MAX R OR CHAMFER OR OTHERWISE NOTED.
未标注的R角最大为.015- ALL DIMENSIONS ARE FINISHED PART DIMENSIONS.
所有尺寸为成品尺寸- POWDERCOAT FINISH TO BE INTERPON 600 OR NWI APPROVED
EQUIVALENT.表处材料为INTERPON 600或者NWI批准的等效材料
- PART VOLUME: CU. IN.
零件体积:----不知道 CU.IN是什么意思- NO FLASH ALLOWED.
不允许飞边- REMOVE ALL BURRS, BREAK CORNERS, AND SHARP EDGES.
去毛刺,去除所有尖角,零件锋利的边缘倒角楼主,基本的工作还是要自己做