英语句子理解。
- Any adaptation of Annex III or IV to Directive 2011/65/EU to exempt applications in relation to DEHP or DBP
coherence with the administration of any authorisation granted under Regulation (EC) No 1907/2006 in relation
to the incorporation of those substances in EEE
请句是这样理解的吗?为了避免双重的管理和不必要的负担,采用2011/65/EU 附件III或IV 豁免使用相关DEHP DBP应该确保符合(EC) No 1907/2006任何受权的管理和电子电气设备中这些物料的组合。
请问这里的take place in a manner which ....怎么理解?
没有找到相关结果
已邀请:
2 个回复
小飞鱼 (威望:172) (江苏 无锡) 机械制造 部长 - 体系,客诉,过程,来料
赞同来自:
这个东西还是找专业机构翻译或者找第三方的检测机构要一个中文版的看看,一般他们搞出来的,相对来说会专业一点